9 малоизвестных, но полезных функций переводчика Google
Полезностями делятся специалисты онлайн-школы EnglishDom.
Google Translate используют 500 миллионов человек по всему миру. Особенность Google Translate — самообучающийся алгоритм перевода, который основан на технологии нейронных сетей. Он использует для перевода целостного текста не только отдельные словосочетания и фразы, но также способен понимать и правильно передавать контекст.
Однако далеко не все пользователи сервиса знают, что, кроме стандартного перевода текста, у Google Translate есть целый комплекс полезных и удобных возможностей.
Перевод страницы сайта с сохранением интерфейса
Чтобы перевести страницу сайта, совсем необязательно копировать текст в окно переводчика — можно кликнуть правой кнопкой мыши и нажать «Перевести».
Перевод не идеален, но смысл понятен. При этом вёрстка оригинального сайта сохраняется полностью.
В браузере Google Chrome эта функция установлена автоматически. А если у вас другой браузер, то нужно установить официальное расширение сервиса. Вот приложение для Mozilla Firefox.
Другой способ перевести страницу сайта — скопируйте адрес из адресной строки и вставьте его в окно Google Translate. Выберите нужные языки и кликните на результат — вуаля, и страница переведена.
Начните размещать официальную рекламу в Telegram Ads через click.ru
Бюджет от 12 000 ₽. Это гораздо дешевле, чем работать напрямую.
Для юрлиц и физлиц. Юрлица могут получить закрывающие документы, возместить НДС. Физлица — запустить рекламу без общения с менеджерами.
3 способа оплаты. Оплачивайте рекламу картой физического лица, с расчётного счета организации, электронными деньгами.
Перевели страницу Cossa вторым способом
Перевод документов
Полезно, если имеете дело с большими текстовыми документами.
Под окном перевода на сервисе есть кнопка «Перевести документ». Нужно выбрать нужный файл на своём компьютере и настроить языки — и в новом окне система выдаст вам перевод загруженного файла.
Но помните, что официальные документы таким способом переводить не стоит. Для перевода контрактов и аналогичных важных документов стоит воспользоваться услугами профессионального переводчика.
Перевод в строке поиска Google
Если вам нужно быстро перевести одно слово или словосочетание, не обязательно открывать словарь или Google Translate. Можно написать запрос прямо в строку поисковика.
Система перенаправит вас на нужную страницу или покажет перевод сразу же на странице выдачи.
Собственный словарик
Вы можете создать собственный набор часто переводимых фраз и слов. Для этого нужно кликнуть на звёздочку, которая находится в нижней части перевода.
Все сохранённые фразы отправляются в словарь. Это особенно актуально для путешественников, которые хотят создать собственный набор фраз, необходимых для бытового общения с собеседником.
Синхронный перевод
С помощью функции распознавания голоса вы можете превращать речь в текстовый перевод. Инструмент помогает общаться с иностранцем, не отвлекаясь на языковой барьер.
В приложении Google Translate для мобильных устройств на базе Android и iOS разработчики создали отдельный инструмент, который предназначен именно для разговора на разных языках.
Система автоматически определяет язык из указанной языковой пары и сразу же выдаёт перевод на экран телефона или планшета. При желании перевод можно прослушать.
Сейчас система синхронного перевода от Google поддерживает 32 языка, но разработчики обещают, что в будущем будет ещё больше языков.
Перевод слова от руки
Ещё одна фишка мобильного приложения Google Translate. Набирать фразу на мобильной клавиатуре часто неудобно. Но это не беда, ведь можно написать фразу прямо на экране.
Система воспринимает рукописный текст. Печатные буквы программа распознаёт идеально и вполне неплохо понимает курсив. Особенно часто этой функцией пользуются жители Китая и Японии, ведь написать иероглиф удобнее, чем искать его на клавиатуре.
Перевод SMS и сообщений из социальных сетей
Мобильное приложение Google Translate может без проблем перевести любое сообщение, присланное на ваш телефон.
Для этого нужно в выпадающем меню сервиса выбрать раздел «Перевод SMS». Далее остаётся только выбрать необходимое сообщение и указать язык.
Перевод надписей с помощью камеры
И контрольный выстрел от приложения Google Translate. Ведь программа вполне способна понимать надписи на вывесках, знаках и указателях.
Чтобы перевести надпись, нужно перевести приложение в режим камеры, сфокусировать картинку на тексте и подождать несколько секунд. Система автоматически переведёт надпись и разместит на экране её вместо оригинальной.
Для путешественника это настоящая находка. Можно без проблем прочитать карту города, уличный указатель или меню в ресторане. Пока что система работает шестью языками.
Но есть и несколько нюансов. Программа может не распознать текст, если он написан прописью или слишком стилизованными буквами.
Бонус. Отличное развлечение
Эту функцию вы не найдёте в официальном блоге компании Google, но тысячи людей активно ею пользуются.
Дело в том, что алгоритмы программы могут воспринимать и переводить бессмысленные наборы букв. И перевод может очень даже удивить.
Классический пример такого развлечения — перевод молитвы Ктулху из творчества Говарда Лавкрафта. В реальности это набор случайных букв, но в переводе через Google Translate фраза получает новый смысл.
А стоит добавит несколько лишних букв, как фраза полностью меняет смысл. Вот, к примеру:
Иногда результаты получаются настолько необычными, что случайный набор букв кажется не таким уж и случайным.
Google Translate — замечательный сервис, который упрощает общение и делает любую информацию доступнее. Но не стоит надеяться на него всегда. Учите языки самостоятельно, и мир станет ближе. Успехов вам в этом!
Как перевести страницу сайта при помощи переводчика Google?
Как правильно пользоваться переводчиком Гугла онлайн, чтобы удобно переводить страницы сайтов с разных языков на разные языки? То есть, не копировать текст с сайта и переводить его, а переводить именно страницу прямо на сайте.
Про то, как переводить просто текст, вы можете почитать в ответах на вопрос "Переводчик Google. Как им пользоваться? Какие отзывы о переводчике?"
В Гугле очень легко переводить страницы. Есть разные способы.
Как перевести веб-страницу с иностранного языка на русский или другой язык:
- Первый способ. Мне нужно перевести страницу Villa San Carlo Borromeo Michail K. Anikushin. Ввожу адрес страницы в поле поиска Google. Чаще всего Гугл сразу предлагает автоматический перевод на основной (родной) язык, который установлен на вашем компьютере. У меня это русский, у белорусов — белорусский, у французов — французский.
Нажимаю на ссылку "перевести страницу". Открывается страница, переведенная с языка оригинала на русский язык. Наверху написано "Переводчик" и указано с какого языка на какой язык переведена страница. В данном случае страница переведена с английского на русский. Я могу выбрать другой язык, на который хочу перевести страницу. Нажимаю на указатель в поле, где указан язык перевода. Выпадает меню. Выбираем любой язык.
- Второй способ. Копируем адрес веб-страницы и вводим его поле поиска Гугл. Тут же открываем вкладку "Ещё" и нажимаем на "переводчик". Автоматом откроется переведенная страница. А дальше можно выбирать любой язык перевода, как описано в первом способе.
Как в Гугл-переводчике перевести веб-страницу с русского языка на иностранный:
- В случае, если нужно перевести веб-страницу с родного языка на иностранный, сначала нужно открыть Гугл-переводчик, ввести адрес страницы в поле для перевода, а потом уже выбирать язык, на который хотите перевести веб-страницу.
- Если я захожу в поисковик Гугл другой страны, тогда русский язык становится иностранным. В этом случае нужно просто вводить адрес веб-сайта в поле поиска. Мне будет предложено перевести страницу, как в первых двух случаях. Вот что получается в результате.
Гугл-переводчик это автомат. Недостатки автоматического перевода:
Зачастую перевод бывает некорректный.
Если веб-страница очень большая, она иногда переводится не полностью, а лишь частично. А иногда это зависит от языка оригинала.
В этих случаях нужно копировать непереведенный или некорректно переведенный текст и отдельно вставлять его в поле перевода.
Для перевода страниц в Google не обязательно быть полиглотом, можно воспользоваться услугой автоматического перевода страниц. После установки Google Chrome, перевод страниц будет осуществляться по умолчанию. Чтобы это настроить необходимо нажать в правом углу в строке браузера на значок настроек, выбрать "Настройки", перейти в "Дополнительные настройки" и там в разделе "Языки"поставить галочку против "Предлагать перевод страниц, если я не владею языком на котором они написаны". Так же можно нажать на праую кнопку мыши и в появившемся контекстном меню выбрать "перевести на русский".
Для того, чтобы воспользоваться переводчиком Google, то необходимо перейти по ссылке , скопировать в поле переводчика ссылку страницы, требующей перевода, выбрать язык перевода и дать команду "перевести" в окне справа.
Браузер Google Сhrоmе предлагает автоматический перевод страницы с иностранного языка (то есть в браузере уже есть переводчик). Чтобы настроить его, нужно зайти в Настройки, далее — Показать дополнительные настройки, потом видите Языки. Нажимаете и устанавливаете язык.
Но вот скорость интернет-соединения у меня низкая, поэтому не всегда получается перевести страницу автоматически. Зато есть другой способ и очень удобный — это с помощью переводчика Гугл. В левое окошко переводчика вставляет ссылку, она же отразится в правом окошке. Потом нажимаете кнопку Перевести. Все, страница переведена. А еще по переведенному сайту можно прямо в переводчике путешествовать, нажимая имеющиеся на нем ссылки.
Всегда пользуюсь браузером Google Сhrоmе, чтобы перевести страницу иностранного сайта. Вообще у этого браузера предусмотрен автоматический перевод страницы — как только вы попадаете на зарубежный сайт, происходит его перевод. Настройки по переводу страниц должны стоять автоматически, но можно это проверить. В меню Настройки в самом низу страницу нажимаем "дополнительные настройки" и ищем раздел "язык". Там есть такая надпись "Предлагать перевод страниц, если я не владею языком, на котором они написаны". если возле нее стоит галочка, то все будет автоматически. если галочки нет,то следует ее поставить для удобства.
Вариант сложнее — перевод страницы при помощи переводчика Google. Для этого воспользуемся самим переводчиком. Выбираем язык с которого переводим и язык на который переводим. И в строку перевода вводим адрес сайта, который нам нужен. Вот и перевод страницы готов!
10 полезных функций «Google Переводчика», которые должен знать каждый
«Google Переводчик» поддерживает не только простой набор слов при помощи клавиатуры, но и рукописный ввод. Причём это касается как веб-версии сервиса, так и мобильного приложения. В первом случае достаточно лишь нажать на иконку карандаша в нижней части окна ввода. Сенсорный экран или поддержка стилуса не понадобится.
Писать в открывшемся окне можно при помощи мыши, зажав её левую кнопку. Ниже области ввода будут появляться слова, которые сервис смог распознать.
В мобильном приложении рукописный ввод реализован куда удобнее. Активируется он нажатием на иконку ручки, после чего пальцем вы сможете вырисовывать как отдельные буквы, так и целые слова. Такой метод ввода может быть особенно полезен для изучающих иероглифические языки: японский, китайский или корейский.
Перевод в режиме офлайн
Мобильный «Google Переводчик» уже давно может работать без подключения к Сети. Нужно лишь предварительно загрузить словари нужных вам языков. Сделать это можно из бокового меню приложения, выбрав «Перевод офлайн».
В этом разделе языковые пакеты можно не только сохранять, но и удалять из памяти смартфона.
Синхронный перевод
В мобильном «Google Переводчике» есть озвучка набранного текста и даже голосовой ввод, однако куда более полезной функцией является «Общение». Она позволяет перейти в специальный режим с синхронным переводом для диалога с иностранцем.
В этом режиме приложение слушает и переводит на язык собеседника все фразы, проговаривая их голосом и отображая текстом. Чтобы предложить кому-то поболтать через функцию «Общение», нужно выбрать язык и нажать на иконку ладони в правом верхнем углу. После этого на экране отобразится специальное приветственное сообщение на выбранном вами языке.
Также отметим, что для режима синхронного перевода и голосового ввода в целом можно активировать функцию цензуры. Она будет скрывать за звёздочками (***) всю ненормативную лексику, которую распознает. Найти эту функцию можно в настройках приложения, в разделе «Голосовой ввод».
Мгновенный перевод через камеру
Не менее полезная функция мобильного приложения — перевод текста при помощи камеры смартфона. В режиме реального времени готовый текст будет отображаться вместо той надписи, которую вы снимаете. Мгновенный перевод пригодится в том случае, когда нужно узнать, что означает какая-то вывеска или предостерегающий знак. Особенно это будет удобно за рубежом
Для перехода к этой функции нужно лишь запустить камеру с панели инструментов приложения. В самом режиме съёмки можно открыть и любое ранее полученное фото, где есть что перевести.
Собственный словарь
Переводы любых слов или фраз можно сохранить в собственном словаре, чтобы позже к ним можно было вернуться. Для этого нужно лишь нажать на звёздочку. В мобильном «Переводчике» она отображается прямо напротив перевода, а в веб-версии сервиса — под ним.
Перейти к списку сохранённых переводов на смартфоне можно будет через главное меню, нажав на «Разговорник». На десктопе путь к этому разделу лежит через кнопку звёздочки над областью перевода.
Перевод из любого приложения
На Android-смартфонах «Google Переводчик» предлагает удобную функцию быстрого перевода из любых приложений, где можно выделить текст. Отметив нужное слово или фразу, нужно развернуть контекстное меню, нажав на три точки, и выбрать «Перевод».
Поверх исходного приложения откроется мини-окно переводчика, где при необходимости можно будет сменить язык или прослушать произношение. Включается эта функция в настройках приложения, в разделе с логичным названием «Быстрый перевод».
Перевод СМС
Чтобы перевести текст пришедшей СМС, совсем необязательно пользоваться копированием-вставкой. Перейти к сообщениям можно прямо из мобильного «Google Переводчика». Просто нажмите на «Перевод SMS» в главном меню и выберите сообщение.
Перевод в строке поиска
Если требуется узнать перевод одного или нескольких слов, то можно и вовсе обойтись простым запросом в поисковой строке. В случае с переводом на английский язык он должен иметь вид: ваше слово или фраза + «на английском». Пример на скриншоте ниже.
Функция перевода через поисковую строку актуальна как для смартфонов, так и для ПК.
Перевод сайтов
Перевести текст с зарубежного сайта на ПК можно тремя различными способами. Самый очевидный — банальное копирование и вставка в переводчик. В случае с небольшими фрагментами текста это может быть удобно, но если нужно перевести всю страницу, лучше воспользоваться иными методами.
К примеру, можно просто скопировать ссылку на страницу сайта и вставить её в «Google Переводчик». В окне справа появится ссылка на этот же сайт, но уже на нужном языке и с сохранением всей разметки.
Другой способ предполагает наличие браузера Chrome. В нём при посещении зарубежного ресурса в адресной строке справа появится иконка «Google Переводчика». Нажатие на неё также позволит перевести весь сайт целиком.
Перевод документов
Это ещё одна функция, актуальная только для веб-версии сервиса. Она позволяет загрузить из памяти компьютера текстовый документ и посмотреть его перевод. Это может быть файл формат PDF или, к примеру, DOCX.
Для загрузки документа нужно полностью очистить область ввода текста и нажать под ним на ссылку «Переведите документ». После выбора файла останется лишь нажать на кнопку перевода. Текст откроется в этом же окне. Качество такого перевода иногда оставляет желать лучшего, но с простыми документами функция может быть полезна.
Google Переводчик на ПК
Если вы – любитель путешествовать, работаете с иностранцами и деловой документацией или просто коммуникабельный человек, возможность скачать бесплатную программу Google Переводчик на компьютер именно для вас. Переводчик поможет разобраться даже с самыми сложными фразами и предложениями, понять диалектную речь, акценты и региональные говоры. Это хороший инструмент для поездок за границу – с его помощью можно не беспокоиться о проблемах языкового барьера.
Сюжетная линия
Итак, чем же выгодно решение скачать бесплатную программу Google Переводчик на ПК? Поддерживается огромное количество языков, диалектов и разговорных фраз. После загрузки приложения пользователю открывается множество возможностей, используя при этом лишь свое портативное устройство. Перевод осуществляется в небольшом окошке под текстом, язык перевода выбирается сбоку. Текст при желании можно сразу скопировать в буфер обмена, в другое приложение или социальные сети. Можно синхронизировать с электронной почтой, если это требуется для работы или деловых бумаг.
С использованием подобных утилит тренируется память, улучшается разговорный уровень английского (или другого). Доступна функция, позволяющая услышать определенное слово или фразу в том произношении, в котором оно должно быть. Если вам знакомо понятие «языковой барьер» с данной программой можно об этом забыть. Благодаря интеграции и функции синхронизации, пользователь сможет поделиться новыми словами со своими друзьями, опубликовав их в социальных сетях. Можно воспользоваться любыми мессенджерами, установленными на ваш телефон. Для живой разговорной речи можно использовать переводчик распознавания фраз. Если вам необходимо перевести то, что сказал человек в письменном виде или записать текст – просто нажмите в меню иконку «микрофон» и приступайте.
Добавлена функция конвертации – теперь для перевода в другом приложении одного и того же текста, достаточно просто скопировать текст в буфер обмена и таким образом вставить и перевести. Если вам удобно применять приложение без подключения к интернету, требуется скачать системный пакет для каждого из языков, с которыми нужно работать. Есть несколько нововведений для китайского и японского языка, позволяющего распознавать фразы в виде фотографии или отсканированного документа.
Как пользоваться программой?
Как пользоваться Гугл Переводчиком на компьютере? Все, что нужно сделать – ввести фразу или слово в определенные поля, нажать «Перевод» и пользоваться информацией. Интерфейс утилиты пост и интуитивно понятен, в нем нет лишних деталей, разобраться в меню сможет даже новичок. Функции, возможности и панель управления находятся на одном экране. Если вы работаете только с одним языком, можно установить автоматический выбор, к примеру, английский. Текст можно водить вручную, сканировать, фотографировать, даже рисовать.
Собраны только те диалекты, которые чаще всего распространены на планете. Переводится слово, предложение, устойчивые фразы, целые тексты. Есть возможность вводить рукописно информацию – к примеру, это удобно, если на клавиатуре нет нужных символов, кроме классических. Поддерживается большое количество языков, поэтому ваше общение или работа не составит вам никаких хлопот.
Дополнительные возможности
Доступно более 100 языков, в которые входят даже такие специфические, как бенгальский, африканский и каталонский. Можно переводить в режиме офлайн, без постоянного подключения к сети интернет, но не для всех языков. Интересная возможность – перевод с помощью камеры, после процесса фотографирования или сканирования (поддерживается определенное количество языков). Можно писать требуемую фразу от руки – рукописный перевод так же выполняется. Для быстрой работы задействуется голосовой поиск – речь переводится автоматически. Удобно использовать разговорник – переводы фраз и слов помечаются и сохраняются, для свободного использования в дальнейшем.
Как установить Гугл Переводчик на компьютер?
Чтобы скачать Google Переводчик на ПК, понадобится специальная программа, создающая среду андроид на персональном компьютере – эмулятор. Пользователи выделяют три основных вида утилит, которые пользуются наибольшей популярностью, согласно отзывам: Bluestacks , Droid 4 X и Nox App Player . Для скачивания сервиса, нужно зайти на официальный сайт разработчика, установить эмулятор, выполнить распаковку файла и создать ярлык на рабочем столе.
Для дальнейшего пользования необходимо зайти в магазин приложений Гугл плей, предварительно выполнив несложный процесс авторизации. В строке поиска требуется ввести наименование приложения, и выполнить простые действия, знакомые каждому владельцу смартфона:
- клик графу «Установить»;
- принять соглашения условий пользователей;
- подождать окончательной загрузки приложения.
Эмулятор удобен не только тем, что создан для работы с мобильными приложениями на персональном компьютере. Если вы хотите поиграть одновременно в несколько игр, достаточно просто перемещаться между открытыми вкладками, не беспокоясь о зависаниях или вылетах программы.
Похожие приложения
Разработано достаточно большое количество утилит, аналогичных по функциям. Рассмотрим некоторые из них:
- «Язык переводчик»: отличная программа для работы с иностранными переводами и хорошей разговорной базой для начинающих и продвинутых специалистов. Можно переводить слова, фразы, предложения, прослушивать онлайн – уроки, есть встроенная функция распознавания голоса. Найти приложение в буфере обмена очень просто. Доступно более ста языков. Результаты работы четкие, могут быть использованы вместо словаря. Есть история поиска.
- «Переводчик текста и веб — страниц»: система поможет вам справится с любыми трудностями: перевод во время путешествия, деловой или дружеской встречи, документы, официальные бумаги. Доступен голосовой поиск – просто говорите в динамик нужные предложения, а программа се сделает за вас. Переводы выполняются быстро и качественно, благодаря хорошей технологии распознавания голоса. Фразы, которые используются и встречаются чаще всего можно добавить в закладки. Интуитивно понятный интерфейс сделает работу приятной и простой.
- « iTranslate »: отличный словарь и переводчик, с которым можно быстро и легко получать ответы на волнующие вопросы. Доступно около 90 языков, огромный словарный запас. Можно выполнять переводы без постоянного подключения по локальной сети, что отлично сказывается на экономии в условиях роуминга. Доступны женские и мужские голоса для чтения переведенных фраз, можно подбирать региональные диалекты, ориентироваться на местное произношение.
Выводы
Скачать бесплатно Google Переводчик на компьютер – хорошая возможность выучить новые слова, проработать произношение и выполнить быстрый и качественный перевод. Если вы любите путешествовать, заводить новые знакомства, но не можете свободно общаться из – за языкового барьера, эта утилита именно для вас! Развивайте свои навыки, тренируйте память, запоминайте новые устойчивые фразы и слова – общайтесь с деловыми партнерами и новыми друзьями без границ. Доступно много функций, позволяющих выполнить перевод с точность до 100 %, учитывая каждое слово и диалект. Собраны самые популярные наречия и диалекты (в устном переводе), огромный словарь.